« ラジオ… | トップページ | 昨日の保護者会 »

2005/07/05

声優さんって…

外国のドラマを見てると アニメでよく見る声優さんの名前を たまに見かける
アニメと海外ドラマとでは ジャンルが違うからか
私が知ってる声優さんは あんまり見かけないけど
知ってる名前を見かけると ちょっと嬉しくなってしまう♪

この前は 「トップガン」のトムクルーズを 高橋広樹さんがやっていた
たまたまこの放送日の数日前に この情報をどこかで見て
じゃあ見てみようかなぁ と思って録画までしてしまった
「トップガン」は 何度も見てるけど 久しぶりに見たら やっぱりおもしろかったよ

声は……どうだったんでしょう?
私は トムクルーズも高橋さんも どっちもそれほどの思い入れはないから
ありといえばありだし なしでしょと言われればなしかなぁ…
最近のトムクルーズの役柄だったら やめて欲しいと思うかも?
でも 「トップガン」の頃は トムもまだ若かったからねぇ
高橋さんのような 高めの声でも まぁ別にいいかな
その程度の感想しかないなぁ

放送中 妹にメールで教えたら 妹の旦那が
「英二みたいにホイホ~イとか言わないかなぁ…」
と言っていたそうだけど
トムクルーズで 「ホイホ~イ」だけは 絶対やめて欲しい と思った

そういえば アニプリを見始めた頃
英二の声をやっている人が H×Hのヒソカと同じだと知ったとき
「全然声違うんじゃない?なんて器用なんだろう?!」 と思ったけど
先月発売された 英二のアルバムを聴いて
「やっぱり この人はとっても器用な人だ~」 と思ったよ
高橋さんだけじゃなく 歌をキャラ声で歌えるのって 本当に凄い!
と思うのだけど そんなこと思うのは 私だけ?
声優さんなら そんなこと当たり前なのかなぁ
いろんな声を出せるだけで 尊敬ものなのに
そのキャラ声のまま 歌を歌っちゃうなんて!!
と いろんな人のキャラソンを聴く度に 思ってます

|

声優さん」カテゴリの記事

映画」カテゴリの記事

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/104012/4591068

この記事へのトラックバック一覧です: 声優さんって…:

コメント

さすがにトップガンの中では『ホイホ~イ』は聞けなかったね(^^;)
私もトップガンは大好きな映画だったから、映画館・ビデオ・DVDで見たのを合わせると、多分15回は見てると思う。
でもちょっと声のイメージが違うような気もしたよ・・・

投稿 ひまわり | 2005/07/05 13:33

吹き替えって 絶対納得する声にはならないと思うよ!
アニメのように元の声?がない場合は 単なるイメージで合う・合わないが最初は多少あっても そのうちそれに慣れちゃう。

けど 洋画ってその俳優さん本人の地声ってものがあるんだから 吹き替えた声では絶対合わないって思って当然なんだよね・・・ 

だから声優好きとはいえ 洋画の吹き替え版はあまり好きではないんだけど 以前読んだエッセイ本に
野沢那智さんが 昔吹き替えって職業がバカにされてた頃 スクリーンにいる俳優本人より 声だけでいい演技をしてやる!って頑張ってた・・・って話を書いてたの。
それ読んで すごいな~って・・・まさに声優魂!!って思いました。

投稿 杏子 | 2005/07/05 13:53

>ひまわり
「トップガン」じゃなくても 英二の「ホイホ~イ」は トムクルーズには絶対合わないよ
トムクルーズほどの人だと みんながトムの元の声を知ってるし もっと似た声の人が吹き替えすればいいのに とも思ったなぁ

>杏子ちゃん
ホントに 吹き替えって難しいよね
でも昔は この人には必ずこの声優さん って感じで 担当の人が決まっていたと思うのだけど 最近は 放送するときに寄って 若手俳優がやってみたり 声優さんがやったりで 声がコロコロ変わるよね
私は それも何とかならんのか! と思ってます

それにしても 野沢那智さんのプロ意識は素晴らしいね!
野沢さんは 声も素敵だけど その声優魂はたまらん!!って感じです

投稿 瑠菜 | 2005/07/06 10:46

コメントを書く